Freunde, Feinde und Georgios!
Jetzt müssen wir schnell handeln! DER Moment ist da! Mongoose hat das Runequest SRD herausgegeben! Wir, die deutsche Internetszene müssen es
1) schnell übersetzen, solange es keinen deutschen Lizenznehmer gibt (sonst droht das F&S Debakel sich zu wiederholen)
2) als Hyperlink version Online stellen
Warum? Damit auch bei uns zumidest im Runequest/Cthulhu/Elric/RingWorld kurz BRP Bereich eine offene und produktive Szene entstehen kann.
Wer meldet sich freiwillig?
Wert hat Ahnung von Runequest?
Diskussion im O.R.K.
Welches F&S-Debakel? Das war doch in erster Linie mal ein Amigo-Debakel, wenn man es so bezeichnen mag!?Der Ansatz ist aber vollkommen richtig,zumal es ja auch sehr nahe den alten Regeln kommen soll.
1) RQ vernuenftig uebersetzen, ein alter Traum von mir…2) RQ ist ein Horror zu uebersetzen – viel Witz, viel Querbezuege, viel Zeug das man so gruendlich *wissen* muss wie bei wenigen anderen Spielen, weil kaum je anderswo der Hintergrund so dicht ist, weil kaum je das System auch so tief in den Hintergrund eingebettet ist…3) Ich hab nicht so irre viel Zeit, da gibt’s auch noch ne Diss zu schreiben und andere Uebersetzungen zu machen (Brot fuer Spiele… ;) )4) Count me *in* anyway, in irgendeiner Weise werde ich da definitiv nuetzlich sein wollen und werden!5) Ich hab grad nicht so viel Zeit weil auf Reisen und net am eigenen Computer – schick mir Antworten meinswegen ueber PN oder Direkt-Maillink im Cthulhu-Board?Gruesse & in Eile,Phil
Hallo,bin alter RuneQuester und Rollenspieler seit »damals«! ;)Habe wenig Zeit aber viel Interesse, mich irgendwie zu beteiligen.panos
Super Sache! Komm einfach aufs Wiki, und hilf beim Übersetzen. Jede Zeile hilft, und Fehler machen ist auch nicht schlimm.http://runequest.rpg-info.de/index.php/Hauptseite